Samstag, 3. Dezember 2016
Jedes [Einzel-und Kollektiv-] Wesen ist eine einmalige, unverwechselbar-einzigartige, unvergleichliche und unersetzliche Kernidentität (Ich TKG - JJ ) und unendlich viele Identitätsspuren.
Chaque [individuelle et collective] nature fait [à tout moment] toutes les expériences possibles de toute [individuelle ou collective] nature dans sa manière unique, très propre chemin, unique unique et les étend ainsi à l'infini.
Chaque [individuelle et collective] la nature est une entité de base originale, une unique, incomparable et irremplaçable (je TKG - JJ) et une infinité de pistes d'identité.
Chaque noyau identitaire unique incomparable et irremplaçable (je TKG - JJ) est une identité de trace pour tous les autres la nature [individuelle et collective]. Chaque [individuelle et collective] nature crée [à tout moment] un nouveau, créatif, confiant, intelligent et unique vie à travers sa conscience, grâce à qui animent et les formes de la lumière universelle qu'il (toujours / jamais / permanent) traverse.

Each [individual and collective] nature makes [at any moment] all possible experiences of any [individual or collective] being in his uniquely-very own, unique-unique way and extends them so ad infinitum.
Each [individual and collective] essence is a unique, distinctive-unique, incomparable and irreplaceable core identity (I TKG - JJ) and infinitely many identity tracks.
Each unique, incomparable and irreplaceable core identity (I TKG - JJ) is an identity trace for all other [individual and collective] beings.
Each [individual and collective] creates beings [in every moment] new, creative, confident, intelligent and unique life through his consciousness, through the animate and forms of universal light that it (always / ever / permanent) flows.


Jedes [Einzel-und Kollektiv-] Wesen macht [ in jedem Augenblick ] alle möglichen Erfahrungen jedes möglichen [Einzel- oder Kollektiv-] Wesens auf seine einmalig-ureigene, unverwechselbar-einzigartige Art und Weise und erweitert diese damit ins Unendliche.
Jedes [Einzel-und Kollektiv-] Wesen ist eine einmalige, unverwechselbar-einzigartige, unvergleichliche und unersetzliche Kernidentität (Ich TKG - JJ ) und unendlich viele Identitätsspuren.
Jede einzigartige, unvergleichliche und unersetzliche Kernidentität (Ich TKG - JJ ) ist für alle anderen [Einzel-und Kollektiv-] Wesen eine Identitätsspur.
Jedes [Einzel-und Kollektiv-] Wesen erschafft [ in jedem Augenblick ] neues, schöpferisches, bewusstes, intelligentes und einzigartiges Leben durch sein Bewusstsein, durch das Beseelen und Formen des universellen Lichtes, das es (immer/ständig/permanent) durchfließt.


كل [الفردية والجماعية] طبيعة يجعل [في كل لحظة] كل الخبرات الممكنة من أي [الفردي أو الجماعي] في كتابه طبيعة فريدة جدا، خاصة الطريقة، فريدة من نوعها، فريدة من نوعها ويمتد لهم حتى ما لا نهاية.
كل [الفردية والجماعية] الطبيعة هو الهوية الأساسية فريدة، مميزة فريدة من نوعها، لا تضاهى والتي لا يمكن تعويضها (I TKG - JJ) وعدد لانهائي من مسارات الهوية.
كل الهوية الأساسية فريدة من نوعها، لا تضاهى والتي لا يمكن تعويضها (I TKG - JJ) هي هوية أثر للجميع طبيعة أخرى [الفردية والجماعية]. كل [الفردية والجماعية] طبيعة يخلق [في كل لحظة] حياة جديدة وخلاقة، واثقة، ذكية وفريدة من نوعها من خلال وعيه، من خلالها تحريك وأشكال الضوء العالمي أنه (دائما / أبدا / دائم) يتدفق عبر.



每个[个人和集体]性使得[在每一刻]任何[个人或集体]自然在他独特的,自己的,独特的,独特的方式,所有可能的经验,并扩展他们如此循环往复。
每个[个人和集体]自然是一个独特的,鲜明的,独特的,无与伦比的,不可替代的核心身份(I TKG - JJ)和无穷多个身份的轨道。
每一个独特的,无与伦比的,不可替代的核心身份(I TKG - JJ)是所有其他[个人和集体]自然一丝的身份。每个[个人和集体]自然[中每一刻]通过他的意识,通过动画和通用的光,它(总/永远/永久)流经形成一个新的,有创意,自信,智慧和独特的生活造成的。

Měi gè [gèrén hé jítǐ] xìng shǐdé [zài měi yīkè] rènhé [gèrén huò jítǐ] zìrán zài tā dútè de, zìjǐ de, dútè de, dútè de fāngshì, suǒyǒu kěnéng de jīngyàn, bìng kuòzhǎn tāmen rúcǐ xúnhuán wǎngfù.
Měi gè [gèrén hé jítǐ] zìrán shì yīgè dútè de, xiānmíng de, dútè de, wúyǔlúnbǐ de, bùkě tìdài de héxīn shēnfèn (I TKG - JJ) hé wúqióng duō gè shēnfèn de guǐdào.
Měi yīgè dútè de, wúyǔlúnbǐ de, bùkě tìdài de héxīn shēnfèn (I TKG - JJ) shì suǒyǒu qítā [gèrén hé jítǐ] zìrán yīsī de shēnfèn. Měi gè [gèrén hé jítǐ] zìrán [zhōng měi yīkè] tōngguò tā de yìshí, tōngguò dònghuà hé tōngyòng de guāng, tā (zǒng/yǒngyuǎn/yǒngjiǔ) liú jīng xíngchéng yīgè xīn de, yǒu chuàngyì, zìxìn, zhìhuì hé dútè de shēnghuó zàochéng de.
Each [individual and collective] nature makes [in every moment] all possible experiences of any [individual or collective] nature in his uniquely-very own, unique-unique way and extends them so ad infinitum.
Each [individual and collective] nature is a unique, distinctively-unique, incomparable and irreplaceable core identity (I TKG - JJ) and infinitely many identity tracks.
Each unique, incomparable and irreplaceable core identity (I TKG - JJ) is a trace identity for all other [individual and collective] nature. Each [individual and collective] nature creates [in every moment] a new, creative, confident, intelligent and unique life through his consciousness, through which animate and forms of universal light that it (always / ever / permanent) flows through.

Cada naturaleza [individual y colectivo] hace [en cada momento] todas las posibles experiencias de cualquier [individual o colectiva] la naturaleza en su forma única-muy propia manera,-única única y los extiende así ad infinitum.
Cada naturaleza [individual y colectivo] es una identidad central único, distintivo-único, incomparable e insustituible (I TKG - JJ) y una infinidad de pistas de identidad.
Cada núcleo identitario único, incomparable e insustituible (I TKG - JJ) es una identidad de seguimiento para todos los demás la naturaleza [individual y colectiva]. Cada naturaleza [individual y colectivo] crea [en cada momento] un nuevo, creativo, seguro, inteligente y única vida a través de su conciencia, a través del cual animar y formas de luz universal que (siempre / nunca / permanente) fluye a través.



各[個人と集団]性質は、彼の一意-非常に独自の、ユニークな、ユニークな方法で[すべての瞬間には]のいずれか[個人または集団]自然のすべての可能な経験をし、彼らにそのように無限に拡張します。
そして無限に多くのアイデンティティトラック - 各[個人と集団]性質がユニークな、独特のユニークで比類のないとかけがえのないコア·アイデンティティ(JJを私はTKG)です。
各、ユニークな比類のないかけがえのないコア·アイデンティティ(私はTKG - JJ)は、他のすべての[個人と集団]自然のトレースIDです。各[個人と集団]性質は、彼の意識を通して[すべての瞬間に]新しい、創造的、自信を持って、知的でユニークな生活を作成し、アニメーション化し、それが(常に/今まで/永久)を流れる普遍的な光の形を通して。

Kaku [kojin to shūdan] seishitsu wa, kare no ichii - hijō ni dokuji no, yunīkuna, yunīkuna hōhō de [subete no shunkan ni wa] no izureka [kojin matawa shūdan] shizen no subete no kanōna keiken o shi, karera ni sonoyōni mugen ni kakuchō shimasu. Soshite mugen ni ōku no aidentititorakku - kaku [kojin to shūdan] seishitsu ga yunīkuna, dokutoku no yunīku de hirui no nai to kakegae no nai koa· aidentiti (JJ o watashi wa TKG)desu. Kaku, yunīkuna hirui no nai kakegae no nai koa· aidentiti (watashi wa TKG - JJ) wa, hoka no subete no [kojin to shūdan] shizen no torēsu IDdesu. Kaku [kojin to shūdan] seishitsu wa, kare no ishiki o tōshite [subete no shunkan ni] atarashī, sōzō-teki, jishin o motte, chiteki de yunīkuna seikatsu o sakusei shi, animēshon-ka shi, sore ga (tsuneni/ ima made/ towa) o nagareru fuhentekina-kō no katachi o tōshite.

Cada naturaleza [individual y colectivo] hace [en cada momento] todas las posibles experiencias de cualquier [individual o colectiva] la naturaleza en su forma única-muy propia manera,-única única y los extiende así ad infinitum.
Cada naturaleza [individual y colectivo] es una identidad central único, distintivo-único, incomparable e insustituible (I TKG - JJ) y una infinidad de pistas de identidad.
Cada núcleo identitario único, incomparable e insustituible (I TKG - JJ) es una identidad de seguimiento para todos los demás la naturaleza [individual y colectiva]. Cada naturaleza [individual y colectivo] crea [en cada momento] un nuevo, creativo, seguro, inteligente y única vida a través de su conciencia, a través del cual animar y formas de luz universal que (siempre / nunca / permanente) fluye a través.


Chaque [individuelle et collective] nature fait [à tout moment] toutes les expériences possibles de toute [individuelle ou collective] nature dans sa manière unique, très propre chemin, unique unique et les étend ainsi à l'infini.
Chaque [individuelle et collective] la nature est une entité de base originale, une unique, incomparable et irremplaçable (je TKG - JJ) et une infinité de pistes d'identité.
Chaque noyau identitaire unique incomparable et irremplaçable (je TKG - JJ) est une identité de trace pour tous les autres la nature [individuelle et collective]. Chaque [individuelle et collective] nature crée [à tout moment] un nouveau, créatif, confiant, intelligent et unique vie à travers sa conscience, grâce à qui animent et les formes de la lumière universelle qu'il (toujours / jamais / permanent) traverse.